«АлиССА» на миллион
Еще больше смыслов, хитростей и причуд
Саровский драматический готовится к премьере. Совсем скоро театр представит самую ожидаемую сказку этого года - спектакль «АлиССА» по мотивам произведений Льюиса Кэрролла. Мы встретились с режиссером - Галиной Зальцман - и выяснили, что ждать саровчанам: бесхитростный детский спектакль или же сложную историю, сплетенную из парадоксов и аллегорий.
Костюмеры, декораторы и бутафоры мечутся по театру, как белые кролики, силясь успеть к премьере. Художественные решения спектакля уникальны, поэтому практически весь реквизит и костюмы приходится создавать с нуля. «Мы готовим по-настоящему зрелищное шоу. Какие-то элементы приходится заказывать у сторонних мастеров, потому что мы просто-напросто обязаны успеть» - цеха храбрятся и улыбаются. Говорят, что «АлиССА» - первая сказка в истории Саровского театра, построенная на цифровых технологиях, но подробностей никто не раскрывает. «Могу похвастаться богатой декорацией» - говорит режиссер спектакля, Галина Зальцман. «Мы соорудили павильон, демонстрирующий комнату Алисы. Он будет расти в ходе спектакля вместе с главной героиней. Помимо этого у нас есть особые решения для каждого персонажа - чего только стоит огромная гусеница». Ну уж Гусеницу мы с вами все помним, а как с остальным?

Сказки про Алису - одни из самых популярных книг в мире. По цитируемости они уступают лишь
Библии и пьесам Шекспира. Спектакли по произведениям Кэрролла также пользуются спросом,
ведь интерес общества к приключениям пытливой и откровенно странной девочки не угасает.
У каждого режиссера своя трактовка сказки: кто-то видит в ней историю Англии, кто-то - набор
шахматных задач, ну а некоторые вообще создают полноценную энциклопедию психоза.
Однако, чтобы верно понимать «Алису», важно иметь в виду, что книга появилась на свет случайно. Автор не подразумевал загадок, а просто двигался туда, куда вели его фантазия и желание угодить двум знакомым девочкам - дочерям ректора Лидделла, одну из которых звали Алиса.


Наша история начинается с того, что Алиса остается одна и попадает в мир бесконечно странных персонажей. Она не знает, как с ними взаимодействовать. Задает простые вопросы в духе "Что здесь происходит?" или "Где живет королева?", но ей никто не может на них ответить, все вокруг лгут. Такое первое столкновение с миром взрослых. С миром, где принято юлить...
Галина Зальцман
Режиссер-постановщик
Галина очень много говорит о детском одиночестве и о том, что малыши вынуждены познавать мир самостоятельно, без помощи, а порой и поддержки родителей. «Наши дети растут на интернете и фильмах, но когда они выходят из этого вакуума и сталкиваются с реальной жизнью, им приходится принимать практически непосильное возрасту решение: приспосабливаться ли к окружающей действительности (= плыть по течению) или же брать на себя огромную ответственность и менять мир. Мне кажется, что это очень важная тема, ее нужно обсуждать. Так почему бы не в спектакле?»

И действительно - почему бы нет? Мы привыкли к тому, что детская сказка несет в себе доступную для понимания ребенком мораль и красивую картинку, наполненную движением и звуками. Тем не менее, современный театр доказывает, что можно и через игру поднимать серьезные вопросы.

Галина Зальцман пытается заложить в свою «АлиССу» дополнительные отсылки, которые будут понятны и близки не столько детям, сколько их родителям. «Мне кажется, что театр - это такое место, куда дети непременно должны ходить с родителями, потому что диалог между поколениями очень важен. Только так мы можем сохранить связь и возможность разговаривать друг с другом. Дети должны понимать, что волнует их родителей, а родители должны вместе с детьми переживать о тех мелочах, что с возрастом перестают казаться существенными".

«АлиССА» - это очевидная отсылка к известному фильму «АССА». Создатели спектакля берут два пласта времени: нынешнее, наполненное технологиями, и конец XX века - переломный момент для страны, время радикальных изменений.
Мне кажется, что фильм «АССА» сам по себе очень похож на «Алису в стране чудес», только там Алиса - это Бананан. Конечно, это только моё ощущение, но ведь режиссер и должен пропускать всё через себя.
Галина Зальцман
Режиссер-постановщик
Отдельная история - жанр, который сказке присвоили в театре. На афише значится «Oversize story» и стоит возрастной ценз - 6+. В переводе с театрального на человеческий это значит, что спектакль подойдет практически любому зрителю, вне зависимости от его возраста. Малыши увидят красивый визуальный ряд и смогут считать сюжет. На них будет работать динамика, яркость, музыка и шоу-номера. Конечно, дети увидят путешествие персонажа и его рост: из несмышленой девочки Алиса превратится в героя-спасителя. Взрослые, как надеются создатели спектакля, смогут вспомнить те самые 80-е и провести параллели с нынешним временем.
Вот это попадание в чужую страну, которая, в общем-то, твоя собственная - страшное столкновение. Я помню путч и то, как мои родители были увлечены происходящим в стране. Люди отсиживались на кухнях, пили чай, решали хотя бы для себя какие-то политические вопросы и назывались при этом диссидентами. По телевизору постоянно шел балет, а дети были предоставлены сами себе, они сталкивались с миром и задавали вопросы, на которые у взрослых ответов не было - они сами ничего не знали.
Галина Зальцман
Режиссер-постановщик
Театр дает возможность наладить коммуникацию между поколениями, дает почву для разговоров, но делает из этого шоу. В рамках федерального Проекта «Культура малой Родины» по поддержке театров малых городов России Саровский драматический получил солидный грант и тратит его с умом. Проверить это, а заодно и оценить премьеру, можно будет 8 и 9 декабря.